إخفاء التحديد
تاريخ الترجمة والحركة الثقافية في عصر محمد علي
هذا المحتوى غير متاح حالياً
نبذة عن الكتاب
يلقي ذلك الكتاب الضوء على تاريخ الترجمة والحركة الثقافية في عهد محمد علي، من خلال تتبع حركة الترجمة في ذلك العصر منذ خطواتها الأولى في إعداد المترجمين من خريجي المدارس والبعثات إلى اختيار الكتب وطريقة ترجمتها، ومراجعتها وتحريرها وتصحيحها وصولا إلى مرحلة الطباعة والنشر، مع تناول المؤسسة العلمية الكبرى التي أنشت لذلك الغرض وهي مدرسة الألسن، مع التطرق إلى طلائع رجال النهضة الثقافية الذين أسهموا في هذه الحركة من مترجمين ومصححين، ثم حركة القواميس والمعاجم باعتبار أنها أداة من أهم أدوات النقل والترجمة، واختتم الكتاب بدراسة تحليلية مقارنة للحركة وأهدافها ووسائلها وأسلوب الترجمة وآثارها في اللغة العربية وفي المجتمع المصري.
بيانات أساسية
بلد النشر
مصر
تصنيف المحتوى
متخصص
الإصدار
١
سنة الإصدار
١٩٥١ م
عدد الصفحات
٣٢٨
بيانات فرعية
نوع المحتوى
كتاب
المطابع
مطبعة الاعتماد
الناشر
دار الفكر العربي
اللغة
العربية
المجال الرئيسي للمصدر
تاريخ